View Full Version : Kindergeld
Ollaan nyt sitten vajaan kuukauden päästä muuttamassa Dortmundiin.
Pitää hiljalleen asioita tässä järjestellä ja nyt mietin tuota "lapsilisän" hakemista.
Sehän haetaan paikallisesta työvoimatoimistosta. Tulostin jo hakemuksen KG1. Tarviiko mukaan syntymätodistuksen? SUomessahan sitä ei saa nykyisin, joten se pitää hommata jostain (osaako joku sanoa mistä sen saa?)
Virkatodistus kelpaa, mutta pitää olla apostoloitu kappale.
T: Jussi
tiedätkö Jussi paljonko Kindergeld on, saako sitä kaikki ja onko määrälle joitain tulorajoja ?
tiedätkö Jussi paljonko Kindergeld on, saako sitä kaikki ja onko määrälle joitain tulorajoja ?
Ensimmäisille komelle lapselle EUR 154 kullekin ja 4. lapsesta EUR 179.
Vaihtoehtoisesti EUR 3.648 verovähennys / lapsi ja vuosi.
Katso myös:
http://www.suomalaiset.de/viewtopic.php?t=1495&highlight=kindergeld
Mitä tarkoittaa "isotuloinen" ? Siis numeroissa suurinpiirtein ? Tuolla ketjussa viitattiin aina moisiin enkä tiedä missä täällä se raja menee.
Vastatakseni aiempaan kysymykseen tulorajoja ei kindergeldiin ole, sitä ei myöskään veroteta.
Ehkä kahden tulonhankkijan perheessä tuo verovähennys voi olla houkutteleva vaihtoehto, kun prosentit on "hieman"kovemmat.
//jussi
saapahan tenava 18-vuotiaana mahtavan syntymäpäivälahjan... 18*12*154€ =33264€ plus korot ....
Netistä löytyi perheen bruttotulojen rajaksi 60 000 euroa vuodessa. Riippuu kai myös lapsiluvusta ja muista vähennyksistä.
Ite ei tarvitse laskea, vaan homma sujuu näin:
Anotaan "Kidergeld"
Näin lapsilisä tulee tilille joka kuukausi verottomana tuloista riippumatta.
Vuoden loputtua täytetään lisäksi veroilmoituksen lisälomake "Anlage Kind". Verokarhu pättää onko perhe "isotuloinen" eli olisiko verohelpotus "Kinderfreibetrag" tullut edullisemmaksi. Jos näin on, tilille tulee veronpalautusta.
Tietoa löytyy saksaksi vaikka täältä
www.Eltern.de:
Kindergeld, Kinderfreibetrag,
Kinderbetreuungs-Freibetrag
Jaa, meidän lapset ainakin käyttävät lapsilisänsä jo nyt:
Heillä on oma huone, kengät jalassa ja vaateet päällä ja kyniä ja vihkoja repussa.
Ja ruokaakin ne mokovat haluavat ja lentolipun mummolaan pari kertaa vuodessa.
Liisa
Netistä löytyi perheen bruttotulojen rajaksi 60 000 euroa vuodessa. Riippuu kai myös lapsiluvusta ja muista vähennyksistä.
Ite ei tarvitse laskea, vaan homma sujuu näin:
Anotaan "Kidergeld" ja täytetään lisäksi veroilmoituksen lisälomake "Kind". Näin lapsilisä tulee tilille joka kuukausi verottomana tuloista riippumatta.
Vuoden loputtua täytetään lisäksi veroilmoituksen lisälomake "Kind". Verokarhu pättää onko perhe "isotuloinen" eli olisiko verohelpotus "Kinderfreibetrag" tullut edullisemmaksi. Jos näin on, tilille tulee veronpalautusta.
Tietoa löytyy saksaksi vaikka täältä
www.Eltern.de:
Kindergeld, Kinderfreibetrag,
Kinderbetreuungs-Freibetrag
Saako tuota Kindergeldiä Suomen lapsilisän päälle? Kun ollaan Suomen sosiaaliturvan piirissä niin saadaan sitä vielä Suomesta.
Ainakin Kinderfreibetrag pitäisi saada, vai mitä?
:smt041 :smt041 Teretulemast :smt041 :smt041
Täällä onkin kovin yksinäistä. Ite en tosin ole opiskelemassa kuin heinäkuun loppuun asti täällä. Mutta en ole muihin suomalaisiin törmännyt, jotkä täällä asuisivat. Huhua olen kuullu jostain opiskelijasta. Ja todellakin, tällä hetkellä ainoa vaihto-oppilas Suomesta.
Mikä on apostoloitu kappale? VIitaten tuohon virkatodistukseen.
Kiva kuulla, että Dortmundissa on edes joku suomalainen. :D
Saako tuota Kindergeldiä Suomen lapsilisän päälle? Kun ollaan Suomen sosiaaliturvan piirissä niin saadaan sitä vielä Suomesta.
Ainakin Kinderfreibetrag pitäisi saada, vai mitä?
Ei ole oikeutta saada kindergeldiä, jos on Suomen sosiaaliturvan piirissä. Kuulut joko toiseen tai toiseen. Mahdollista se voi silti olla, mutta laillista se ei ole.
//jussi
Mikä on apostoloitu kappale? VIitaten tuohon virkatodistukseen.
Apostille on jonkinmoiden sinetti tms. sen saa virkatodistukseen eri pyynnöstä pientä lisämaksua vastaan.
//jussi
Villiruusu 30-01-06, 23:08 Juu apostille on sellainen paperi, jonka avulla se toinen paperi (esim. virkatodistus) todistetaan oikeaksi. Käytäntö on yhtenäinen käsittääkseni koko EU:n sisällä, tai jos ei vielä koko EU:ssa, niin toimii ainakin Saksan ja Suomen välillä. Eli samalla kun hakee todistuksen tms. (joka kannattaa suoraan ottaa monikielisenä, jos vain mahdollista), pitää pyytää siihen apostille. Apostille on yleensä A4-kokoinen paperiarkki, joka on standardiasettelun mukainen, ja siten muissa maissa tiedetään, mitä infoa se sisältää, vaikka se suomenkielinen onkin.
Apostille kiinnitetään tosiaan eräänlaisen sinetin avulla siihen alkuperäiseen todistukseen, ja apostille on "lainvoimainen" vain, mikäli sinetti on ehjä ja paperit sen avulla yhdessä.
Juu, ja jonkin verran siitä apostillestä joutuu maksamaan, mutta eipä sitten tarvi mitään muita oikeaksitodistuksia tms.
|