Hei,
kuka osaa auttaa. Mitä tarkoittaa "Leistungsschutzrecht" suomeksi?
Tiedän sanan merkityksen, mutta en keksi hyvää suomenkielistä
vastinetta.
nimim. satunnainen kääntäjä
Onkos tämän (http://www.koeblergerhard.de/Rechtsfinnisch/deutsch-finnisch.pdf) sanaston tarjoama "teollisoikeuksien ja tekijänoikeuksien suojaoikeus" liian pitkä ilmaisu?
Tekstissä mainitaan erikseen tekijänoikeus "Urheberrecht"
... dürfen keine Rechte der xxxx verletzt werden, insbesondere Urheber-,
Leistungschutzrechte......
Hmmm....!?
Enpä ole perehtynyt alaan, mutta auttaisivatko nämä saksankieliset selvitykset?
Urheberrecht (http://www.mediabit.de/lexikon/urheberrecht.html) ja Leistungsschutzrecht (http://www.mediabit.de/lexikon/leistungsschutzrecht.html)
Ensimmäisestä poiminta: "Das Urheberrecht schützt das geistige Eigentum des Urhebers (Autors), der allein über Vervielfältigung, Verbreitung, Veröffentlichung, Bearbeitung etc. entscheiden darf (§ 11 UrhG)."
ja toisesta: "Leistungsschutz genießen im Bereich der Musik Künstler, Tonträgerhersteller und Konzertveranstalter."
eli koskeeko suoja toisessa objekteja (teokset...) ja toisessa tekijää?